Có vợ có chồng như đũa có đôi
Direct English translation
Having a wife and having a husband is like chopsticks having a pair.
Equivalent English version
It takes two to make a bargain
Giải thích tiếng Việt
Nói về sự gắn bó và cần thiết của vợ chồng trong đời sống gia đình: hai người phải có đôi, cùng chung sức đồng lòng thì cuộc sống mới thuận hòa, làm ăn mới nên. Thường dùng để đề cao vai trò bổ trợ của quan hệ vợ chồng.
English explanation
This refers to the bond and mutual necessity of husband and wife in family life: only when the two are paired and work together can life be harmonious and prosperity be achieved. It is used to emphasize the complementary role of marriage.